Epic Chez Les Bretons, Chapitre 46
Le Fer contre l'Acier
Epic Chez Les Bretons, Chapter 46
Iron versus Steel
Le Fer contre l'Acier
Epic Chez Les Bretons, Chapter 46
Iron versus Steel
Règles utilisées / Rules Used : Epic:Armageddon GW-2009
Scénario : Tournoi / Tournament
Table : 200cm*120
Armées en présence / Armies :
Scions of Iron (NetEA, v1.3.4), 3000pts [Flogus]
Armour
4 Predators Annihilator
1 Hunter
Thunderhawk Transporter
2 Thunderhawks Transporter
Heavy Tactical (objectif Brisez Leur Moral)
4 unités de Tactiques
2 Land Raiders Crusader
1 Chalepain
dans les Thunderhawks Transporter
Landing Craft
1 Barge de Débarquement
Bike
4 unités de Motos
Commandant Suprême
dans la Barge de Débarquement
Land Raider
4 Land Raiders
dans la Barge de Débarquement
Scout A
4 unités de scouts
2 Rhinos
1 Razorback (canons laser)
Scout B
4 unités de scouts
2 Rhinos
1 Razorback (canons laser)
Whirlwind
4 Whirlwinds
Thunderbolt Wing
2 Thunderbolts
Steel Legion (NetEA, vFINAL), 3000pts [Hojyn]
Steel Legion Infantry Company A
1 unité de Commandant Impérial + Commissaire
12 unités de Gardes Impériaux
Steel Legion Infantry Company B
1 unité de Commandant Impérial + Commissaire
12 unités de Gardes Impériaux
Steel Legion Infantry Company C
1 unité de Commandant Impérial + Commissaire
12 unités de Gardes Impériaux
4 unités d'appui-Feu
Steel Legion Infantry Company D [Auxilliaires Squats]
1 unité de Commandant Impérial + Commissaire
12 unités de Gardes Impériaux
2 unités d'Ogryns
Steel Legion Infantry Company E
1 unité de Commandant Impérial + Commissaire
12 unités de Gardes Impériaux
4 unités d'Appui-Feu
Storm Trooper Platoon
8 unités de Troupes de Choc + Commissaire
4 Valkyries
Sentinel Squadron A
4 Sentinelles
Sentinel Squadron B
4 Sentinelles
Rough Rider Platoon
6 unités de Cavaliers Impériaux
Thunderbolts Wing
2 Thunderbolts
Reaver Class Titan (objectif Brisez Leur Moral)
1 titan Reaver
Déploiement
La Garde Impériale déploie ses compagnies d'infanterie au centre, avec la C, la D, la E et les Sentinelles A en garnison, l'Inf C et E en alerte.
Le Reaver est au centre, sur la route.
Les Troupes de Choc sont embarquées dans leurs Valkyries, sur le flanc gauche, et les Cavaliers sur le flanc droit.
Infantry Companies on the center, with C and E on overwatch.
Reaver is on the road. Shock Troopers are mounted in their Valkyries, on the left side and Rough Riders are on the right side.
Les Scouts B sont en garnison et en alerte dans des batiments.
Les Whirlwinds sont derrière la colline. Les Predators et les Scouts A tiennent le centre, et le Warhound est juste en face des Troupes de Choc.
Le reste est dans les airs.
Scouts B are on overwatch in some buildings. Whirlwinds are hidden behind a hill. Predators and Scouts A hold the center. And the Warhound is just in front of Shock Troopers. Everything else is in the air.
Le Reaver est au centre, sur la route.
Les Troupes de Choc sont embarquées dans leurs Valkyries, sur le flanc gauche, et les Cavaliers sur le flanc droit.
Infantry Companies on the center, with C and E on overwatch.
Reaver is on the road. Shock Troopers are mounted in their Valkyries, on the left side and Rough Riders are on the right side.
Les Scouts B sont en garnison et en alerte dans des batiments.
Les Whirlwinds sont derrière la colline. Les Predators et les Scouts A tiennent le centre, et le Warhound est juste en face des Troupes de Choc.
Le reste est dans les airs.
Scouts B are on overwatch in some buildings. Whirlwinds are hidden behind a hill. Predators and Scouts A hold the center. And the Warhound is just in front of Shock Troopers. Everything else is in the air.
Tour 1
Stratégie : SM
Stratégie : SM
Le Warhound double et détruit 3 Valkyries et 3 Troupes de Choc.
Warhound doubles and take down 3 Valkyries and 3 Shock Troopers units.
Les Thunderbolts GI se mettent en patrouille aérienne.
IG Thunderbolts go in CAP.
Les Whirlwinds font un tir de barrage sur la Compagnie E : 4 morts.
Whirlwinds drop a steel and fire rain on Inf.E : 4 deads.
Les Thunderbolts SM détruisent 2 Sentinelles de la formation B qui est donc démoralisée. L'objectif est de faire chuter le nombre d'activations de l'ennemi.
SM Thunderbolts destroy 2 B-Sentinels, breaking the formation. The aim is to unable as many ennemy activation as possible.
La Compagnie E rate son activation et tire sur les Scouts B, sans succès.
Inf.E fails to activate and opens fire on Scouts B, with no success.
Les Predators triplent vers le flanc gauche et se cachent derrière une colline.
Predators march toward the left side, hidding behind a hill.
Les Cavaliers font de même sur le flanc droit.
Rough Riders also march, on the right side.
Les Scouts A doublent pour se mettre à l'abri derrière un bâtiment, car là où ils étaient déployés, ils avaient une ligne de vue (réciproque bien entendu !) bien dégagée sur le Reaver. Avec un seul socle en état de tirer en alerte, la Compagnie C ne tire pas. Et cette unique unité de GI échappe aux tirs de bolters lourds des Scouts.
Scouts A, in the clear sight of the Reaver, double to get some cover. With only 1 IG unit able to see them, the Scouts don't trigger overwatch from Inf.C. And that lone IG unit survive to the heavy bolters fire.
La compagnie B triple à découvert.
Inf.B march in the open.
La Barge de Débarquement fait une reconnaissance pour le futur débarquement, en mitraillant 2 Sentinelles de la formation A.
The Landing Craft operates a reconnaissance for the landing to come. It manages to destroy 2 A-Sentinels, breaking the formation.
La Compagnie B sort des bâtiments où elle était retranchée pour tirer sur les Scouts A : 1 unité de Scouts détruite.
Inf.B advances out of the buildings and opens fire on the Scouts A, killing 1 stand.
Les Scouts B effectuent un tir appuyé sur la Compagnie E, tuant une unité de GI.
Scouts B sustain fire on Inf.E, killing 1 IG stand.
La Compagnie D, celle d'auxilliaires squats, double et passe devant la Compagnie E pour tirer sur les Scouts B, mais sans succès.
Inf.D (the Squat auxilliaries) doubles and shoots at the Scouts B, with no success.
Il est encore trop tôt pour un débarquement, alors les Thunderhawks Transporter font un passage bas pour mitrailler la Compagnie A (enfin pour mitrailler à côté de la Compagnie A). Mais les Thunderbolts GI les prennent en chasse et un Thunderhawk Transporteur est endommagé (après s'être rappelé qu'il y avait un Chapelain à bord, un tirage au sort a justement attribué le dégât au transport du Chapelain !).
Too soon for an airborne assault, so the Thunderhawk Transporter only open fire on the Inf.A, causing no casulties. But just before, the IG Thunderbolts in CAP intercept the Thunderhawks Transporter and damage the Chaplain's aircraft.
Le titan Reaver double vers la gauche et tire à côté des Scouts A.
Reaver doubles toward the left, and totally miss the Scouts A.
Fin du tour : ni les Troupes de Choc, ni les Sentinelles A et B ne se rallient.
End of turn : none of the Shock Troopers nor the Sentinels rally.
Warhound doubles and take down 3 Valkyries and 3 Shock Troopers units.
Les Thunderbolts GI se mettent en patrouille aérienne.
IG Thunderbolts go in CAP.
Les Whirlwinds font un tir de barrage sur la Compagnie E : 4 morts.
Whirlwinds drop a steel and fire rain on Inf.E : 4 deads.
Les Thunderbolts SM détruisent 2 Sentinelles de la formation B qui est donc démoralisée. L'objectif est de faire chuter le nombre d'activations de l'ennemi.
SM Thunderbolts destroy 2 B-Sentinels, breaking the formation. The aim is to unable as many ennemy activation as possible.
La Compagnie E rate son activation et tire sur les Scouts B, sans succès.
Inf.E fails to activate and opens fire on Scouts B, with no success.
Les Predators triplent vers le flanc gauche et se cachent derrière une colline.
Predators march toward the left side, hidding behind a hill.
Les Cavaliers font de même sur le flanc droit.
Rough Riders also march, on the right side.
Les Scouts A doublent pour se mettre à l'abri derrière un bâtiment, car là où ils étaient déployés, ils avaient une ligne de vue (réciproque bien entendu !) bien dégagée sur le Reaver. Avec un seul socle en état de tirer en alerte, la Compagnie C ne tire pas. Et cette unique unité de GI échappe aux tirs de bolters lourds des Scouts.
Scouts A, in the clear sight of the Reaver, double to get some cover. With only 1 IG unit able to see them, the Scouts don't trigger overwatch from Inf.C. And that lone IG unit survive to the heavy bolters fire.
La compagnie B triple à découvert.
Inf.B march in the open.
La Barge de Débarquement fait une reconnaissance pour le futur débarquement, en mitraillant 2 Sentinelles de la formation A.
The Landing Craft operates a reconnaissance for the landing to come. It manages to destroy 2 A-Sentinels, breaking the formation.
La Compagnie B sort des bâtiments où elle était retranchée pour tirer sur les Scouts A : 1 unité de Scouts détruite.
Inf.B advances out of the buildings and opens fire on the Scouts A, killing 1 stand.
Les Scouts B effectuent un tir appuyé sur la Compagnie E, tuant une unité de GI.
Scouts B sustain fire on Inf.E, killing 1 IG stand.
La Compagnie D, celle d'auxilliaires squats, double et passe devant la Compagnie E pour tirer sur les Scouts B, mais sans succès.
Inf.D (the Squat auxilliaries) doubles and shoots at the Scouts B, with no success.
Il est encore trop tôt pour un débarquement, alors les Thunderhawks Transporter font un passage bas pour mitrailler la Compagnie A (enfin pour mitrailler à côté de la Compagnie A). Mais les Thunderbolts GI les prennent en chasse et un Thunderhawk Transporteur est endommagé (après s'être rappelé qu'il y avait un Chapelain à bord, un tirage au sort a justement attribué le dégât au transport du Chapelain !).
Too soon for an airborne assault, so the Thunderhawk Transporter only open fire on the Inf.A, causing no casulties. But just before, the IG Thunderbolts in CAP intercept the Thunderhawks Transporter and damage the Chaplain's aircraft.
Le titan Reaver double vers la gauche et tire à côté des Scouts A.
Reaver doubles toward the left, and totally miss the Scouts A.
Fin du tour : ni les Troupes de Choc, ni les Sentinelles A et B ne se rallient.
End of turn : none of the Shock Troopers nor the Sentinels rally.
Tour 2
Stratégie : SM
Stratégie : SM
Le Warhound à court de plasma lance un assaut sur les Troupes de Choc démoralisés. Un bouclier tombe lorsqu'il écrabouille un escouade de Troupes de Choc. 2 unités de plus sont tuées durant leur fuite, et les Sentinelles A toutes proches sont démoralisées également à cause du point impact.
The Warhound assaults the broken Shock Troopers. 1 unit is squashed for the cost of 1 shield. 2 more units are destroyed in their flee. And Sentinels A nearby are broken with the blast marken for being near a lost assault.
Les Whirlwinds ratent leur activation, et sans cible, elles se contentent de se rallier.
The Whirlwinds fail to activate. Without any target in their sight, they rally.
Les Thunderbolts GI se placent en patrouille.
IG Thunderbolts go in CAP.
Les Thunderbolts SM attaquent la Compagnie C, faisant 2 pertes.
SM Thunderbolts attack Inf.C, causing 2 casulties.
Les Scouts A ratent leur activation et se contentent de mitrailler en direction de la Compagnie C.
Scouts A fail to activate and fire toward Inf.C with no success.
La Compagnie C contourne la colline en doublant pour prendre les Predators à revers. Un seul Predator est touché mais son blindage arrête le projectile.
Inf.C double to close the Predators. Only 1 hit is achieved, saved by the armour.
La Compagnie B lance un assaut sur les Predators. Au final, une seule unité de la Compagnie B est à portée pour effectuer l'assaut, mais elle survie assez longtemps aux tirs défensifs des blindés pour faire signe à la Compagnie C de venir en renfort. Et avec le renfort, tout l'escadron de Predators est balayé, sans une égratignure côté GI.
Inf.B assaults the Predators. Only 1 stand is within assault range. It survives the defensive fire long enough to see Inf.C wipe out the whole squadron.
La Barge de Débarquement vient déposer sa cargaison juste derrière le Reaver. Mais malgré les tirs de 18 canons laser, seulement 2 boucliers tombent.
The Landing Craft lands behind the Reaver for a shooting party. But despites 18 lascannons shots, only 2 shields are downed.
Les Thunderhawks Transporter se préparent à un assaut, mais l'appareil transportant le Chapelain est abattu par les Thunderbolts en patrouille. Les survivants (un Thunderhawk Transporter, 2 unités Tactiques et un Land Raider Crusader) ont beau se battre vaillament (3 dégâts infligés au Reaver), ils sont exterminés.
The Thunderhawks Transporter arrives for an assault on the Reaver, but the Thunderbolts intercept and destroy the aircraft transporting the Chaplain. The survivors, with support from the Landing Craft group, manage to damage the Reaver (3 damages).
Les Squats de la Compagnie D montent à l'assaut des Scouts B. Les Scouts parviennent à tuer une unité de Gi et un d'Ogryns avant d'être forcés à se replier.
Inf.D assaults Scouts B. They kill 1 IG unit and 1 Ogryns unit without any loss, but are force to withdraw.
Les Cavaliers triplent vers les Whirlwinds et la base SM.
Rough Rider march toward the Whirlwinds and the SM blitz objective.
La Compagnie E se rallie et enlève la totalité de ses 6 PI.
Inf.E rallies and removes all its 6 BM.
Le Reaver rate son activation et se contente de se rallier (-3 PI et +3 boucliers).
The Reaver fails to activate and rallies (-3 BM and +3 shields).
Fin du tour : les Scouts B et les Sentinelles A se rallient, ce qui n'est pas le cas des Sentinelles B et des Troupes de Choc.
End of turn : Scouts B and Sentinels A rally, Sentinels B and Shock Troopers don't.
The Warhound assaults the broken Shock Troopers. 1 unit is squashed for the cost of 1 shield. 2 more units are destroyed in their flee. And Sentinels A nearby are broken with the blast marken for being near a lost assault.
Les Whirlwinds ratent leur activation, et sans cible, elles se contentent de se rallier.
The Whirlwinds fail to activate. Without any target in their sight, they rally.
Les Thunderbolts GI se placent en patrouille.
IG Thunderbolts go in CAP.
Les Thunderbolts SM attaquent la Compagnie C, faisant 2 pertes.
SM Thunderbolts attack Inf.C, causing 2 casulties.
Les Scouts A ratent leur activation et se contentent de mitrailler en direction de la Compagnie C.
Scouts A fail to activate and fire toward Inf.C with no success.
La Compagnie C contourne la colline en doublant pour prendre les Predators à revers. Un seul Predator est touché mais son blindage arrête le projectile.
Inf.C double to close the Predators. Only 1 hit is achieved, saved by the armour.
La Compagnie B lance un assaut sur les Predators. Au final, une seule unité de la Compagnie B est à portée pour effectuer l'assaut, mais elle survie assez longtemps aux tirs défensifs des blindés pour faire signe à la Compagnie C de venir en renfort. Et avec le renfort, tout l'escadron de Predators est balayé, sans une égratignure côté GI.
Inf.B assaults the Predators. Only 1 stand is within assault range. It survives the defensive fire long enough to see Inf.C wipe out the whole squadron.
La Barge de Débarquement vient déposer sa cargaison juste derrière le Reaver. Mais malgré les tirs de 18 canons laser, seulement 2 boucliers tombent.
The Landing Craft lands behind the Reaver for a shooting party. But despites 18 lascannons shots, only 2 shields are downed.
Les Thunderhawks Transporter se préparent à un assaut, mais l'appareil transportant le Chapelain est abattu par les Thunderbolts en patrouille. Les survivants (un Thunderhawk Transporter, 2 unités Tactiques et un Land Raider Crusader) ont beau se battre vaillament (3 dégâts infligés au Reaver), ils sont exterminés.
The Thunderhawks Transporter arrives for an assault on the Reaver, but the Thunderbolts intercept and destroy the aircraft transporting the Chaplain. The survivors, with support from the Landing Craft group, manage to damage the Reaver (3 damages).
Les Squats de la Compagnie D montent à l'assaut des Scouts B. Les Scouts parviennent à tuer une unité de Gi et un d'Ogryns avant d'être forcés à se replier.
Inf.D assaults Scouts B. They kill 1 IG unit and 1 Ogryns unit without any loss, but are force to withdraw.
Les Cavaliers triplent vers les Whirlwinds et la base SM.
Rough Rider march toward the Whirlwinds and the SM blitz objective.
La Compagnie E se rallie et enlève la totalité de ses 6 PI.
Inf.E rallies and removes all its 6 BM.
Le Reaver rate son activation et se contente de se rallier (-3 PI et +3 boucliers).
The Reaver fails to activate and rallies (-3 BM and +3 shields).
Fin du tour : les Scouts B et les Sentinelles A se rallient, ce qui n'est pas le cas des Sentinelles B et des Troupes de Choc.
End of turn : Scouts B and Sentinels A rally, Sentinels B and Shock Troopers don't.
Tour 3
Stratégie : SM
Stratégie : SM
Les Land Raiders effectuent un tir appuyé sur le Reaver : les 4 boucliers tombent et le Reaver subit un dégât.
The Land Raiders sustain fire on the Reaver. The shield are dowed and the Reaver suffer a damage.
Le Warhound sort des bois pour tenter d'achever le Reaver mais il n'inflige qu'un seule dégât, ce qui laisse le Reaver avec 1 seul point de structure.
The Warhound exits from the woods and tries to achieve the Reaver. But it inflicts only 1 damage, leaving the Reaver with only 1 remaining point.
Le Reaver remonte ses boucliers en toute urgence (-2 PI et +2 boucliers) et tire sur le Warhound. Celui-ci subit un dégât qui le fait vaciller en arrière.
The Reaver rallies (-2 BM and +2 shields) and opens fire on the Warhound which suffer a (inconsequent) critical damage.
Les Scouts A se mettent à couvert dans les bâtiments et le Razorback tire vaguement en direction du Reaver.
Scouts A move to gain the buildings cover. And the Razorback shoots in the approximative direction of the Reaver.
Les Motos lancent l'assaut sur le Reaver. 2 unités, dont le Commandant Suprême, se sacrifient pour achever le Reaver.
Bikes assault the Reaver. 2 bike units, including the SC, sacrifice themselves to get ride of the Reaver.
Les Cavaliers détruisent 2 Whirlwinds lors d'un assaut. Les whirlwinds fuient vers les bois sur le flanc droit.
Rough Riders destroy 2 Whirlwinds in an assault. The surviving 2 fly in the woods on the right side.
Les Scouts B se rallient et tentent de protéger 2 objectifs, dont la base SM.
Scouts B rally and move to contest 2 objectifs, including the SM blitz.
Les Thunderbolts GI ratent leur activation.
IG Thunderbolts fail to activate.
Les Thunderbolts SM mitraillent la Compagnie A sur le blitz GI, faisant une perte.
SM Thunderbolts kill 1 Inf.A unit, on the IG blitz.
La Barge de Débarquement se pose directement sur la Compagnie A et mitraille tout ce qui ne se trouve pas à son contact(4 pertes, dont le Commissaire) et ne subit qu'un seul dégât en retour. LA Compagnie A est démoralisée, de même que les Sentinelles A, et une Valkyrie est détruite à cause du PI.
The Landing Craft lands on Inf.A. It kills 4 units and suffers only 1 damage. Inf.A is broken, so do the Sentinels A. And on Valkyrie is destroyed because of the BM.
La Compagnie E double vers les Scouts B et tuent 2 unités de Scouts.
Inf.E double and kill 2 Scouts units.
La Compagnie D lance un assaut qui extermine les Scouts B en ne perdant qu'une seule unité.
Inf.D assaults and wipes out Scouts B with only 1 loss.
La compagnie C avance et tire sur les Scouts 1 pour le contrôle d'un objectif. Un Rhino et le Razorback sont détruits.
Inf.C move and attack Scouts A for freeing an objective. 1 Rhino and the Razorback are destroyed.
La Compagnie B lance l'assaut sur les Scouts A. Une unité de GI et 2 de Scouts sont tuées et les Scouts sont démoralisés.
Inf.B assaults Scouts A, killing 2 units and breaking the others, with only 1 loss.
Les Sentinelles B se rallient sur un objectif.
Sentinels B rally on an objective.
Légion d'Acier : Blitzkrieg, Brisez Leur Moral, Prendre Et Tenir
Steel Legion : Blitzkrieg, Break Their Spirit, Take And Hold
Scions of Iron : Brisez Leur Moral / Break Theur Spirit
The Land Raiders sustain fire on the Reaver. The shield are dowed and the Reaver suffer a damage.
Le Warhound sort des bois pour tenter d'achever le Reaver mais il n'inflige qu'un seule dégât, ce qui laisse le Reaver avec 1 seul point de structure.
The Warhound exits from the woods and tries to achieve the Reaver. But it inflicts only 1 damage, leaving the Reaver with only 1 remaining point.
Le Reaver remonte ses boucliers en toute urgence (-2 PI et +2 boucliers) et tire sur le Warhound. Celui-ci subit un dégât qui le fait vaciller en arrière.
The Reaver rallies (-2 BM and +2 shields) and opens fire on the Warhound which suffer a (inconsequent) critical damage.
Les Scouts A se mettent à couvert dans les bâtiments et le Razorback tire vaguement en direction du Reaver.
Scouts A move to gain the buildings cover. And the Razorback shoots in the approximative direction of the Reaver.
Les Motos lancent l'assaut sur le Reaver. 2 unités, dont le Commandant Suprême, se sacrifient pour achever le Reaver.
Bikes assault the Reaver. 2 bike units, including the SC, sacrifice themselves to get ride of the Reaver.
Les Cavaliers détruisent 2 Whirlwinds lors d'un assaut. Les whirlwinds fuient vers les bois sur le flanc droit.
Rough Riders destroy 2 Whirlwinds in an assault. The surviving 2 fly in the woods on the right side.
Les Scouts B se rallient et tentent de protéger 2 objectifs, dont la base SM.
Scouts B rally and move to contest 2 objectifs, including the SM blitz.
Les Thunderbolts GI ratent leur activation.
IG Thunderbolts fail to activate.
Les Thunderbolts SM mitraillent la Compagnie A sur le blitz GI, faisant une perte.
SM Thunderbolts kill 1 Inf.A unit, on the IG blitz.
La Barge de Débarquement se pose directement sur la Compagnie A et mitraille tout ce qui ne se trouve pas à son contact(4 pertes, dont le Commissaire) et ne subit qu'un seul dégât en retour. LA Compagnie A est démoralisée, de même que les Sentinelles A, et une Valkyrie est détruite à cause du PI.
The Landing Craft lands on Inf.A. It kills 4 units and suffers only 1 damage. Inf.A is broken, so do the Sentinels A. And on Valkyrie is destroyed because of the BM.
La Compagnie E double vers les Scouts B et tuent 2 unités de Scouts.
Inf.E double and kill 2 Scouts units.
La Compagnie D lance un assaut qui extermine les Scouts B en ne perdant qu'une seule unité.
Inf.D assaults and wipes out Scouts B with only 1 loss.
La compagnie C avance et tire sur les Scouts 1 pour le contrôle d'un objectif. Un Rhino et le Razorback sont détruits.
Inf.C move and attack Scouts A for freeing an objective. 1 Rhino and the Razorback are destroyed.
La Compagnie B lance l'assaut sur les Scouts A. Une unité de GI et 2 de Scouts sont tuées et les Scouts sont démoralisés.
Inf.B assaults Scouts A, killing 2 units and breaking the others, with only 1 loss.
Les Sentinelles B se rallient sur un objectif.
Sentinels B rally on an objective.
Légion d'Acier : Blitzkrieg, Brisez Leur Moral, Prendre Et Tenir
Steel Legion : Blitzkrieg, Break Their Spirit, Take And Hold
Scions of Iron : Brisez Leur Moral / Break Theur Spirit
Victoire pour la Garde Impériale !
Victory for Imperial Guard !
Victory for Imperial Guard !
La horde d'infanterie d'Hojyn m'a causé bien des soucis. Mon armée était principalement équipée pour l'antichar. Du coup, je n'ai fait que très peu de dégâts sur son infanterie. Il faut dire aussi que je me suis longtemps acharné sur son titan. Et si l'infanterie en quantité raisonnable ne fait pas grand mal, quand une douzaine de gars lancent un assaut avec le soutien d'une autre douzaine, ça fait mal.
Je voulais absolument tester ma Barge de Débarquement toute neuve. Malheureusement, je n'ai pas pu réussir l'attaque conjointe des Land raiders aéroportés et des Predators. Là, je suis presque sûr que le Reaver aurait eu très très mal. Ca la rigueur, j'aurais pu démoraliser le Reaver au tour 2 avec les Heavy Tactical aéroportés. Mais à cause du Thunderhawk Transporter endommagé au tour 1, ça n'a pas été possible. Je n'aurais pas dû exposer les Thunderhawks Transporter. Leur blindage de 5+ renforcé est trop fragile pour les exposer avec leur précieuse cargaison, juste pour un insignifiant mitraillage au sol. J'en retient que pour protéger ses propres avions, il faut une DCA au sol.
The Hojyn's infantry horde causes me many troubles as my army was mainly equiped with AT firepower. I concentraited my fire power on the Reaver, so the infantry formations were barely damaged. And if IG infantry is not dangerous by itself, a douzain of guards units supported by another douzain is quite dreadfull.
I wanted to play my Landing Craft for a long time. As I finally painted it this week, it was the first occasion to try it. Unfortunatly, I didn't manage to make the combined and crossed-fire attack of the Predator and the airborne Land Raiders. Would it success, the Reaver would have been badly damaged, if not destroyed.
I also had an opportunity to break it by turn 2, with the air assault of my Heavy Tactical. But I made the mistake to expose the Thunderhawks Transporter to the fire from Thunderbolts. The Thunderhawks Transporter are to fragile and their cargo too precious to be exposed thoughtlessly ... that I however did. A true ground AA is also required to protect air assaults. My own fighters can not protect my air carriers.
La liste Scions of Iron est plaisante car j'aime jouer pleins de blindés. Mais même cette liste-là gagne à être jouée de façon aéroportée avec Barge de Débarquement et Thunderhawks Transporters. La prochaine fois, j'essayerais peut-être les grosses formations blindés (8 Land Raiders, 6 Predators, ...), suivant l'avancement de mes travaux de peinture.
The Scions of Iron is a pleasant list for me who love SM armours. But even this list gains to be played with airborne formations, like the others SM lists. Airborne is a must have in any SM army. Next time, I may try big armour formations (8 Land Raiders, 6 Predators, ...), if my painting job keeps a good rythm :)
Je voulais absolument tester ma Barge de Débarquement toute neuve. Malheureusement, je n'ai pas pu réussir l'attaque conjointe des Land raiders aéroportés et des Predators. Là, je suis presque sûr que le Reaver aurait eu très très mal. Ca la rigueur, j'aurais pu démoraliser le Reaver au tour 2 avec les Heavy Tactical aéroportés. Mais à cause du Thunderhawk Transporter endommagé au tour 1, ça n'a pas été possible. Je n'aurais pas dû exposer les Thunderhawks Transporter. Leur blindage de 5+ renforcé est trop fragile pour les exposer avec leur précieuse cargaison, juste pour un insignifiant mitraillage au sol. J'en retient que pour protéger ses propres avions, il faut une DCA au sol.
The Hojyn's infantry horde causes me many troubles as my army was mainly equiped with AT firepower. I concentraited my fire power on the Reaver, so the infantry formations were barely damaged. And if IG infantry is not dangerous by itself, a douzain of guards units supported by another douzain is quite dreadfull.
I wanted to play my Landing Craft for a long time. As I finally painted it this week, it was the first occasion to try it. Unfortunatly, I didn't manage to make the combined and crossed-fire attack of the Predator and the airborne Land Raiders. Would it success, the Reaver would have been badly damaged, if not destroyed.
I also had an opportunity to break it by turn 2, with the air assault of my Heavy Tactical. But I made the mistake to expose the Thunderhawks Transporter to the fire from Thunderbolts. The Thunderhawks Transporter are to fragile and their cargo too precious to be exposed thoughtlessly ... that I however did. A true ground AA is also required to protect air assaults. My own fighters can not protect my air carriers.
La liste Scions of Iron est plaisante car j'aime jouer pleins de blindés. Mais même cette liste-là gagne à être jouée de façon aéroportée avec Barge de Débarquement et Thunderhawks Transporters. La prochaine fois, j'essayerais peut-être les grosses formations blindés (8 Land Raiders, 6 Predators, ...), suivant l'avancement de mes travaux de peinture.
The Scions of Iron is a pleasant list for me who love SM armours. But even this list gains to be played with airborne formations, like the others SM lists. Airborne is a must have in any SM army. Next time, I may try big armour formations (8 Land Raiders, 6 Predators, ...), if my painting job keeps a good rythm :)
Très beau compte rendu. Les ajouts (paint ?) sur la première image sont peu lisibles. On parle de "pion impact", kezako ?
RépondreSupprimerJ'ai rectifié la première image pour que ça soit plus lisible.
RépondreSupprimerLes Pions Impact, c'est un effet de jeu central d'Epic:Armageddon. Ca symbolise le moral des troupes. On en gagne quand on se fait tirer dessus (même s'il n'y a pas de morts) et quand on perd des unités, et on en retire quand on se regroupe en fin de tour (ou pendant le tour en sacrifiant une partie de son action). Et quand il y a autant de Pions Impact, la formation est démoralisée (sauf pour les SM qui ne se démoralisent qu'avec le double de PI).
Ok, merci de l'explication. Et les décors (bâtiments), c'est d'où (bon, c'est du 6mm donc je pourrais pas en faire quelque chose dans mes parties mais.... quand même) ?
RépondreSupprimerCe sont des bâtiments 'orks' de la boite de base Epic 40K. Ils sont très dans le style bâtiments arabes nord africains.
RépondreSupprimer